Yes, London. You know: fish, chips, cup ’o tea, bad food, worse weather, Mary fucking Poppins… LONDON.
Vous savez bien, fish, chips, tasse de thé, bouffe dégueu, temps de merde, Mary Poppins de mes deux… Londres !
- Comment je dois t’appeler ? Je dois t’appeler plomb, dent ? - Appelle moi Suzanne si ça te fait plaisir.
- C’est Boris le hachoir, qu’on appelle aussi Boris pare-balles. - Et pourquoi on l’appelle Boris pare-balles ? - Parce qu’il pare les balles Avi !
- Boris the Blade? As in Boris the Bullet-Dodger ? - Why do they call him the Bullet-Dodger? - ’Cause he dodges bullets, Avi.
- Il y a un dicton en Italie : « on peut se brûler la langue avec un bol de soupe. » - Il y a un dicton en Irlande : « rien à foutre des dictons italiens. »
- Regarde dans le chien. - Comment-ça « regarde dans le chien ? » - J’te demande de l’ouvrir. - C’est pas une boite de p’tits pois, Avi !! Comment tu veux que je l’ouvre ?