- Father I wish to confess, I wish to confess. - You wish to confess? - I saved you, I saved the city and all of your worthless lifes I should have let Stannis kill you all. - Tyrion Do you wish to confess? - Yes Father I’m Guilty, Guilty, is that that you want to hear? - You admit you poison the king? - No of that I’m innocent I’m guilty of a far monstrous crime. I’m guilty of being a dwarf! - You’re not on trial for being a dwarf. - Oh yes I am, I’ve been on trial for that my entire life! - Have you nothing to say in your defense? - Nothing but this. I didn’t do it. I didn’t Kill Joeffrey but I wish that I had. Watching your vicious bastard die give me more relief than 1000 lying whores. I wish I was the monster you think I am, I wish I had enough poison for the all the pack of you. I would gladly give my life to watch you all swallow it. - Ser Meryn Ser meryn let’s got the prisoner back to his cell. - I will not give my life for Joeffrey’s murder and I know I will get no justice here so I will let the gods decide my fate. I demand a trial by combat.
- Quand avez-vous déjà fait quelque chose qui n’était pas dans votre intérêt, mais uniquement au profit de la famille ? - Le jour où tu es né.
Le commandant Denniston : Voici Stewart Menzies, du MI6. Charles Richards : Il n’y a que cinq divisions des renseignements militaires. Il n’y a pas de MI6. Stewart Menzies : Exactement, c’est l’esprit.