- C’est grâce à tous ces cons qu’on est puissants. - Et n’oubliez jamais messieurs, que c’est grâce à tous ces puissants qu’on est des cons !
Je n’ai jamais pu comprendre comment des gentlemen comme vous pouvaient s’exhiber dans des cérémonies publiques affublés de tablier et ceintures rituelles et aller serrer la main à des inconnus.
I’m a superstitious man, and if some unlucky accident should befall Michael, if he is to be shot in the head by a police officer, or be found hung dead in a jail cell… or if he should be struck by a bolt of lightning - then I’m going to blame some of the people in this room; and then I do not forgive.
What can you say about a twenty-five year old girl who died? That she was beautiful and brilliant. That she loved Mozart and Bach. The Beatles. And me.
- Vous êtes muté au service du personnel. - Au personnel ? Mais on n’y met que les trous du cul ! - Je suis resté au personnel pendant plus de 10 ans. - Oui…
Je sais bien que t’as pas buté l’autre imbécile ! Mais t’en a fait flinguer d’autres ! Si on rajoute à ça le racket, la drogue, les putes, ça fait une jolie carrière quand même ! Les vingt ans que tu vas prendre, c’est’un peu la médaille du travail qu’on va te remettre.
- J’ai été obligé de passer la nuit avec cette femme charmante aux sanitaires. - Je précise que je peux être charmante ailleurs qu’aux sanitaires !