Kaakook

Top - Citations de films et séries des années 1990

S’améliorer soi-même c’est de la masturbation. C’est se détruire soi-même.

#461
8.93 (262 votes)

Quand on souffre d’insomnies, on n’est jamais vraiment endormi et on n’est jamais vraiment éveillé.

#462
8.93 (242 votes)

On peut pas rester ici, c’est le pays des chauves-souris !

#463
8.93 (111 votes)

Quand est-ce que j’aurais droit a un Noël normal moi ? Vous savez, le sapin, la dinde, le feu de cheminée en famille, mais non, on est si bien dans une putain de conduite d’aération !

#464 8.93 (139 votes)

- Vous voulez que je fasse le flic pendant un mois ?
- Flic ou piéton, à toi de choisir.
- J’ai le choix entre la mort ou la honte ?

#465 8.93 (74 votes)

Si tu veux voir l’âme de quelqu’un, demande lui à quoi il rêve.

#466
8.93 (74 votes)

Je vais mourir, tu vas mourir, nous allons tous définitivement mourir ! J’t’avais bien dit d’pas faire de cheval hors piste !

#467
8.93 (93 votes)

Nothing on earth could come between them.

#468
8.93 (93 votes)

Balance man… Cadence man… Trace la glace c’est le Cooooolllll Rasta !

#469
8.92 (369 votes)

Je peux pas flinguer un chien, un mec j’veux bien mais pas un chien.

#470 8.92 (83 votes)

Cette histoire de développement durable, c’est de la connerie, on est déjà foutu ; c’est comme si on exigeait à un cancéreux en phase terminale d’arrêter de fumer sur son lit de mort.

#471
8.92 (557 votes)

Jamais on est averti quand on est amoureux, on le ressent de part en part, du cœur aux couilles jusqu’aux os.

#472 8.92 (83 votes)

Celui qui se transforme en bête se délivre de la douleur d’être un homme.

#473
8.92 (295 votes)

- And you know what they call a… a… a Quarter Pounder with cheese in Paris?
- They don’t call it a Quarter Pounder with cheese?
- No man, they got the metric system. They wouldn’t know what the fuck a Quarter Pounder is.
- Then what do they call it?
- They call it a “Royale with cheese”.
- A “Royale with cheese”! What do they call a Big Mac?
- A Big Mac’s a Big Mac, but they call it “le Big-Mac”.
- “Le Big-Mac”! Ha ha ha ha! What do they call a Whopper?
- I dunno, I didn’t go into Burger King.

#474
8.92 (120 votes)

- Tu sais comment ils appellent un « Quarter Pounder with cheese » à Paris ?
- C’est pas « Quarter Pounder with cheese » ?
- Mon cul ! Ça a pas de sens « quarter pounder » avec leur système métrique.
- Mais alors quoi ?
- Ils disent « Royal cheese ».
- Ah ouais… Royal Cheese. Et un Big Mac ?
- Un Big Mac c’est un Big Mac mais ils disent « le Big Mac ».
- « Le Big Mac »… Ahahahah ! Et comment ils disent les Whoppers ?
- J’en sais rien je ne suis allé dans aucun Burger King.

#475
8.92 (138 votes)

La semaine prochaine nous parlerons de Freud et pourquoi il s’enfilait des doses de cocaïne à tuer un cheval.

#476
8.92 (55 votes)

- T’as la bouche pleine de caca mon p’tit, on t’a déjà dit ?
- Tu n’es qu’une grosse morve visqueuse et une usine à prout. Un sac à dégueuli de chats et de tripes de rats. Une arrachade de sparadrap pleine de croûte séchées et de giclures de poireaux. Un vieil hamburger d’asticot rassis avec de la moucharde forte et les mites à part.
- Remplaçant de prof de chimie.
- Mauvaise haleine !
- Pion de fac.
- P’tite tête !
- Barbier de prison.
- Petit empoilé
- Gynécologue astigmate
- Dans ta fiole tronche de cake !
- Dans tes miches, fesses de vache !

#477
8.92 (55 votes)

Dawn : Oh, on pourrait se faire une nuit blanche ! Ce serait vraiment génial !
Buffy : Non, j’aime pas trop cette idée… [Regard suppliant de Dawn] Bon allez, d’accord. De toute façon personne n’a sommeil alors…
Spike : [Ton sous entendu à Buffy] Moi j’ai bien une idée d’activité qui nous prendrait au moins jusqu’à demain…
Tara : Ça va ta crampe Spike ?
Spike : Pardon…?

#478
8.92 (55 votes)

Mais vous n’avez plus de pieds Lieutenant Dan.

#479
8.91 (191 votes)

Si tu savais comme moi te servir d’une savonnette ta serviette aurait pas l’air d’un tampax !

#480
8.91 (229 votes)

Haut de page